Speck, prosciutto di cervo, salame di cervo, lardo, formaggi tipici trentini e miele del parco. / Mixed platter with speck, venison ham, venison salami, a selection of typical alpine cheeses and local honey Birra consigliata: Home Beer
22 €
INSALATA DEL PASTORE
Iceberg, soncino e misticanza, speck tostato, caprino, noci, mela verde, ribes, crostini, balsamico del Garda / Mixed green salad with speck, caprino cheese, nuts, green apple, red currants, croutons, balsamic vinegar Birra consigliata: Home Beer
15 €
CAESAR SALAD
Insalata iceberg e misticanza, tacchino ai ferri, scaglie di trentingrana, crostini, noci, mela, ribes, crema home caesar / Mixed salad, grilled turkey breast, flakes of trentingrana cheese, croutons, nuts, apple, red currants with home caesar cream Birra consigliata: Alpine Blanche
15 €
CARLO MAGNO
Misticanza, trota salmonata affumicata, arancia, mela verde, mandorle, crostini, limone, ribes, sciroppo d'acero / Mixed salad, smoked trout, orange, green apple, almonds, croutons, lemon, black red currants, maple syrup Birra consigliata: Alpine Blanche
15 €
REGINA DELLE NEVI
Iceberg, soncino e misticanza, castagne, carpaccio di champignon, fichi secchi, ribes, prugne secche, nocciole, limone, mirtilli, fragole, miele, crema di balsamico del Garda, crostini / Mixed green salad with chestnuts, sliced mushrooms, dried figs, red currants, dried plum, hazelnuts, lemon, strawberries, blueberries, balsamic vinegar, croutons and honey Birra consigliata: Alpine Blanche
15 €
I fiori edibili
I fiori edibili che trovate nelle nostre insalate crescono in un orto naturale di montagna in Val Rendena, a 750 m.s.l.m
€
SPECIALITÀ
CANEDERLI AL BURRO
Fatti a mano con pane, speck, formaggi trentini e prezzemolo, seguendo la ricetta locale, serviti con burro nocciolato, salvia e trentingrana / Handmade canederli (bread dumplings with cheese, herbs and speck), dressed with hazelnut toasted butter, sage and local trentingrana cheese Birra consigliata: Home Beer
15 €
CANEDERLI AL RAGÙ 15
Preparati seguendo la ricetta locale, serviti con ragù di carne / Handmade canederli (bread dumplings) with ragout sauce Birra consigliata: Home Beer
15 €
CANEDERLI IN BRODO
Preparati seguendo la ricetta locale e serviti in brodo / Handmade canederli (bread dumplings) in broth Birra consigliata: Home Beer
15 €
STRANGOLAPRETI AL BURRO
Preparati con pane, spinaci, ricotta, serviti con burro nocciolato e Trentingrana / Traditional strangolapreti (bread dumplings with spinach) dressed with toasted butter and Trentingrana cheese Birra consigliata: Home Beer
15 €
STRANGOLAPRETI AL GORGONZOLA, SPECK E NOCI
Preparati con pane, spinaci, ricotta, serviti con gorgonzola di malga, speck tostato e noci / Traditional strangolapreti (bread dumplings with spinach) dressed with gorgonzola cheese, crispy speck and walnuts Birra consigliata: Home Beer
15 €
STINCO DI MAIALE
Cotto al forno nella nostra birra rossa / Shank of pork braised in our beer Birra consigliata: Home Beer
20 €
UOVA DEL MONTANARO
Due uova della Val Rendena all'occhio di bue servite con speck, trentingrana e noci / Two fried bull's eye eggs served with speck, ricotta and walnuts Birra consigliata: Alpine Strong Ale
13 €
COSTINE DI MAIALE
Costine di maiale marinate una notte, spennellate con salsa bbq / Spare ribs braised for one night Birra consigliata: Alpine Ipa
20 €
ZUPPA della SETTIMANA
Soup of the week / Birra consigliata: Alpine Strong Ale
13 €
POLENTA, FUNGHI 14 E GONGORZOLA
Polenta di Storo, funghi trifolati e crema di gongorzola / Polenta, mushrooms and melted gongorzola cheese Birra consigliata: Alpine Strong Ale
14 €
POLPETTE AL SUGO
Polpettine di Carne con Sugo di Pomodoro fresco eBasilico./ Meatballs with fresh tomato sauce and basil. Birra consigliata: home beer
15 €
GALLETTO RUSPANTE
Galletto classico marinato con senape e erbe di montagna, cotto a bassa temperatura e ultimato al forno / Classic chicken marinated with mustard and mountain herbs, cooked at low temperature and finished in oven, served with baked potatoes Birra consigliata: Home Beer
15 €
GALLETTO ALLA CACCIATORA
Galletto classico marinato con senape e erbe di montagna, cotto a bassa temperatura e ultimato al forno con salsa alla cacciatora, olive taggiasche, capperi, salsa di pomodoro e pomodori secchi e funghi porcini / Chicken marinated with mustard and mountain herbs, cooked at low temperature and finished in oven, with hunter sauce, served with ceps Birra consigliata: Home Beer
16 €
WIENER SCHNITZEL
Cotoletta di tacchino alla viennese servita con insalata o patatine e composta di mirtilli rossi / turkey cutlet served with redberry sauce and mixed salad or fries Birra consigliata: Home Beer
20 €
SELEZIONE DI WÜRSTEL x 2
4 Wurstel (2 weisswurst e 2 meraner), una salsiccia artigianale, serviti con crauti, patatine fritte e senape dolce (per due persone) 4 würstel (2 weisswurst and 2 meraner) and one craft sausage served with sauerkraut, fried potatoes and sweet mustard (for 2 people) Birra consigliata: Home Beer
35 €
TORTEI DI PATATE
Serviti con speck, stracchino, cavolo cappuccio marinato e fagioli / Rösti served with speck, stracchino cheese, marinated red cabbage and beans Birra consigliata: Alpine Blanche
19 €
SALSICCIA ARTIGIANALE
Salsiccia fresca servita con polenta di Storo, crema di gorgonzola e funghi trifolati / Fresh sausage served with polenta, gorgonzola cream (blue-cheese) and mushrooms Birra consigliata: Alpine Ipa
19 €
TARTARE DI MANZO
Affumicata al legno di melo servita con rosso d'uovo di quaglia, cavolo cappuccio marinato accompagnato da una salsa di cipolle, capperi e cetriolini / Beef tartare smoked with appletree-wood and served with quail egg, marinated red cabbage and sauce with onion, capers and cucumbers Birra consigliata: Home Beer
19 €
2 WÜRSTEL
Un Weisswurst e un meraner serviti con crauti, patate al forno e senape dolce / One Weisswurst and one meraner and served with sauerkraut, backed potatoes and sweet mustard Birra consigliata: Home Beer
14 €
CONTORNI
VERDURE MISTE AL FORNO
Steamed mixed vegetables
5 €
INSALATINA MISTA
Mixed salad
4 €
PORZIONE DI POLENTA
A portion of typical polenta
5 €
PATATE AL FORNO
Baked potatoes
5 €
CRAUTI
Sauerkraut
5 €
PATATINE FRITTE
Fried Potatoes
4 €
CAVOLO CAPPUCCIO CON CUMINO
Red cabbage with cumin
5 €
FUNGHI TRIFOLATI
Sauteéd mushrooms
6 €
INSALATA DI FAGIOLI
Beans
5 €
PATATINE FRITTE DOLCI
Sweet Potato Fries
4 €
PURÈ DI PATATE
Mashed Potatoes
5 €
BABY MENU
ALETTE DI POLLO•
Serviti con patatine fritte Chichen wings (5 pieces) served with fries
12 €
COTOLETTA E PATATINE
Con patatine fritte o insalata / Cutlet Vienna-style served with fries or salad
12 €
WÜRSTEL
Con patatine fritte o insalata / Würstel with fries or salad
10 €
PANBURGER o CHEESEBURGER
Con patatine fritte o insalata / Panburger or cheeseburger with fries or salad
12 €
ASTA IN BIANCO OLIO E GRANA
Noodles with oil and Trentingrana cheese
10 €
HOMEMADE BURGERS
CERVO
Carne di cervo, cipolla rossa, lattuga mirtillo, funghi (la salsa contiene latticini) / Meat of deer, red onion, lettuce, blueberry and mushrooms (the sauce contains dairy products) Birra consigliata: Alpine Ipa
17 €
HAMBURGER FUMÈ
170Gr vitellone IGP, finissimo di guanciale, salsa affumicata fatta in casa, cavolo cappuccio rosso e mela granny smith / 170gr bullok IGP, slices of jowls, home made sauce, red cabbage and granny smith apple Birra consigliata: Home Beer
17 €
TRENTINO
170Gr vitellone IGP, ricotta affumicata, speck croccante, lattuga e salsa yogurt con noci e miele / 170gr bullok IGP, smoked ricotta cheese, crispy speck, lettuce and yogurt sauce with walnuts and honey Birra consigliata: Home Beer
Burger di ceci, spinaci e pomodori essiccati con cuore di mozzarella, lattuga, pomodoro, salsa al pesto / Burger made of chickpeas, spinach, dried tomatoes, mozzarella cheese, lettuce, tomatoes, pesto sauce / Birra consigliata: Alpine Blanche
13 €
B BURGER
Carne di bufalo italiano, pancetta caramellata con sciroppo d'acero, cetriolo e salsa Bbq. / Meat of italian buffalo, caramelized bacon with maple syrup, cheddar cheese, cucumbers and BBQ sauce Birra consigliata: Home Beer
Galletto classico marinato con senape, cotto a bassa temperatura e ultimato al forno, servito con patate al forno / Classic chicken marinated with mustard, cooked at low temperature and finished in oven, served with baked potatoes
15 €
STINCO DI MAIALE
Stinco di maiale cotto al forno nella nostra birra rossa / Shank of pork braised in our beer
20 €
COSTINE DI MAIALE
Costine di maiale marinate una notte, spennellate con salsa bbq / Spare ribs braised for one night with bbq sauce
20 €
TARTARE DI MANZO
Affumicata al legno di melo servita con rosso d'uovo di quaglia e cavolo cappuccio marinato, accompagnato da una salsa di cipolle, capperi e cetriolini / Beef tartare smoked wth appletree-wood and served with quail egg, marinated red cabbage and sauce with onions, capers and cucumbers
19 €
UOVA DEL MONTANARO
Due uova della Val Rendena all'occhio di bue, servite con speck, noci e Trentingrana / Two fried bull's eye eggs served with speck, ricotta and walnuts
13 €
POLENTA, FUNGHI E GONGORZOLA
Polenta di Storo, funghi trifolati e crema di gongorzola / Polenta, mushrooms and melted gongorzola cheese
14 €
TAGLIERE MISTO PER DUE
Con speck, prosciutto di cervo, salame di cervo, lardo, formaggi tipici trentini e miele del parco / Mixed platter with speck, venison ham, venison salami, a selection of typical alpine cheeses and local honey
22 €
CARLO MAGNO
Misticanza, trota salmonata affumicata, arancia, mela verde, mandorle, crostini, limone, ribes, sciroppo d'acero, crema di aceto balsamico / Mixed salad, smoked trout, orange, green apple, almonds, croutons, lemon, red currants, maple syrup, balsamic vinegar
15 €
REGINA DELLE NEVI
Iceberg, soncino misticanza, castagne, carpaccio di chapignon, fichi secchi, ribes, prugne secche, nocciole, limone, mirtilli, fragole, miele, crema al balsamico del Garda / Mixed green salad with chestnuts, sliced mushrooms, dried figs, red currants, dried plum, hazelnuts, lemon, strawberries, blueberries, balsamic vinegar and honey
15 €
CESAR SALAD
Iceberg, misticanza, tacchino ai ferri, scaglie di Trentingrana, noci, mela, ribes e crema caesar / Mixed salad, grilled turkey breast, flakes of trentingrana cheese, nuts, apple, red currants with home caesar cream
15 €
INSALATA DEL PASTORE
Iceberg, soncino e misticanza, speck tostato, caprino, noci, mela verde, ribes, balsamico del Garda / Mixed salad with speck, caprino cheese, nuts, green apple, red currants, balsamic vinegar
15 €
CONTORNI SENZA GLUTINE
INSALATINA MISTA
Mixed salad
4 €
INSALATA FAGIOLI
Beans
5 €
FUNGHI TRIFOLATI
Sauteéd mushrooms
6 €
CRAUTI
Sauerkraut
5 €
VERDURE MISTE AL FORNO
Steamed mixed vegetables
5 €
CAVOLO CAPPUCCIO con cumino
Red cabbage with cumin
5 €
PORZIONE DI POLENTA
Portion of polenta
5 €
PATATE AL FORNO
Baked potatoes
5 €
BIRRE PRODOTTE DA NOI
BIRRA DELLA SETTIMANA
€
HOME BEER
Delicata, leggera e beverina. Permette di assaporare in maniera pura l'acqua delle nostre montagne. Birra a Bassa fermentazione, spillatura in 3 tempi. / With the purest waters from Madonna di Campiglio Tastes delicate, light and pleasant to sip. Allows the feeling of our mountain water's purity. Bottom-fermented beer,tapped in three strokes. STILE: German helles COLORE: Bionda / blonde AROMA: Delicato sapore di malto d'orzo /Delicate aroma of barley malt GRADAZIONE: 5,0 % Vol
€
STRONG ALE
* Prova l'opzione caramellizzata al tavolo Con miele della Val Rendena proveniente dall'Apicoltura "Dalla Natura la salute". Rossa, Avvolgente, caramellata. La dolcezza del Miele locale è la caratteristica principale del suo carattere avvolgente e corposo che cela una nota decisa, espressa dalla gradazione alcolica alta. Birra ad alta fermentazione, spillatura in un unico tempo. / With Val Rendena honey. Red ale, enveloping and caramelized.The local honey's sweetness is the main note of its bodied and enveloping taste, which hides a clear-cut note. High alcoholic content. op-fermented beer, tapped in one stroke. STILE: Honey Beer COLORE: Rossa / Red AROMA: Sentori di miele e malti tostati Honey and roasted malt GRADAZIONE: 7,5 % Vol
€
BLANCHE
Con arancia, limone e bergamotto del Lago di Garda, agrumi della Limonaia "La Malora" di Gargnano sul Garda. Bianca, leggera e amabile con profumi di scorza di arancia e bergamotto e` adatta per chi cerca una birra delicata, per chi non ama il sapore del luppolo e cerca una gradazione alcolica bassa. Birra ad alta fermentazione, spillatura in un unico tempo. / With orange and bergamot from Lake Garda. Alpine Blanche, light and pleasant. With its fragrances of orange and bergamot zest, it is perfectly suitable for those who wants to enjoy a delicate and wants to avoid the hoppy flavour. Top-fermented beer, tapped in one stroke. STILE: Bianca / blanche COLORE: Giallo paglierino / light yellow AROMA: Agrumi e pepe Citrus and pepper GRADAZIONE: 4,5 % Vol
€
IPA
Profumata, leggermente amara e con sapori tropicali. Il suo carattere luppolato emerge con irruenza dal bicchiere e si esprime attraverso un gusto amaro ed una gradazione alcolica media. Birra ad alta fermentazione, spillatura in un unico tempo. / Fragrant, bitter and with tropical flavours. Its hoppy taste prevails in the glass throughout a bitter note. Medium alcoholic content. Top-fermented beer, tapped in one stroke. STILE: Apa / American Pale Ale COLORE: Ambrato chiaro / amber AROMA: Agrumi, fiori, frutta tropicale Citrus, flowers, tropical fruits GRADAZIONE: 6,0% Vol
€
*Caramellizzazione
VINI ROSSI
Vini al calice
Glass of wine (Lagrein, Marzemino, Teroldego, Cabernet)
4 €
Lagrein Trentino Doc - Cantina Rotaliana
Dal colore rosso rubino, al naso ha sentori di frutti di bosco, violette e spezie raffinate. In bocca è elegante e fresco, piacevolmente fruttato nel finale. / Ruby red in color, you will recognize hints of berries, violets and refined spices. The taste is elegant and fresh, pleasantly fruity in the finish.
25 €
Teroldego Rotaliano Doc - De Vescovi Ulzbach
Dal colore rosso rubino, al naso ha trama spiccatamente fruttata e floreale con tocchi più speziati. All'assaggio è di buona struttura, con un sorso fasciante al palato, caratterizzato da una bella vena sapida e fresca. / Ruby red in color, you will recognize a distinctly fruity and floral texture with more spicy touches. On the palate it is well structured, with a snug palate, characterized by a nice savory and fresh vein.
25 €
Pinot Nero Doc Meczan - Hofstätter
Dal colore rosso rubino vivace con sfumature granate, al naso esprime profumi freschi di piccoli frutti di bosco e di ciliegia. In bocca è molto armonico, equilibrato, ricco di gusto e fine al palato. / With a lively ruby red color with garnet hues, you will recognize fresh small aromas berries and cherries. The taste it is very harmonious, balanced, rich and fine on the palate.
25 €
Teroldego Rotaliano Doc riserva Sangue di Drago - Marco Donati
Dal colore intenso, nero, quasi impenetrabile. Al naso ha sentori di piccolo frutti di bosco, che lasciano il passo ad un più evoluto profumo di mora e frutta secca, immersi in una dolce suadenza speziata. Al palato toni di prugna, cioccolato fondente, frutto nitido, struttura polposa con tannini maturi, morbidi, dolci. È caldo e morbido, molto equilibrato con una grande struttura. / With an intense, black, almost impenetrable color. You will recognize hints of small berries, which give way to a more evolved scent of blackberry and dried fruit, immersed in a sweet spicy persuasion. On the palate tones of plum, dark chocolate, clear fruit, pulpy structure with ripe, soft, sweet tannins. It is warm and soft, very balanced with a great structure.
35 €
Teroldego Rotaliano Doc Riserva Pini - Zeni
Dal colore rosso rubino intenso, al naso ha sentori di lampone e mora e una speziatura dolce di vaniglia. In bocca si presenta robusto ed avvolgente con piacevoli aromi di cioccolato. Sapidità e freschezza danno al vino un perfetto equilibrio gustativo. / With an intense ruby red color, you will recognize hints of raspberry and blackberry and a sweet spiciness of vanilla. The taste is robust and enveloping with pleasant chocolate aromas. Sapidity and freshness give the wine a perfect gustatory balance.
50 €
Pinot Nero Doc Schweizer - Franz Haas
Dal colore rosso rubino, all'olfatto ha aromi di ciliegia e frutti di bosco maturi, con sentori speziati di cuoio e pepe. In bocca è morbido e avvolgente, senza nessuna spigolatura. / Ruby red in color, you will recognizearomas of cherry and ripe berries, with spicy hints of leather and pepper. The taste is soft and enveloping, without any edge.
55 €
Cabernet Sauvignon Riserva Fior di ciliegio - La Vigne
Dal colore rosso acceso, al naso ha sensazioni di piccoli frutti di bosco rossi, di sottobosco e spezie come il pepe. Al palato è corposo, fruttato, ben calibrato fra alcool e acidità. / With a bright red color, you will recognize sensations of small red berries, undergrowth and spices such as pepper. On the palate it is full-bodied, fruity, well balanced between alcohol and acidity.
15 €
Gran Masetto Igt - Endrizzi
Dal colore rosso rubino, al naso si esprime con note di mirtillo, lampone, cacao e vaniglia. Al palato si presenta di corpo pieno, morbido, armonico e lungamente persistente. / Ruby red in color, tyou will recognize that's expressed with notes of blueberry, raspberry, cocoa and vanilla. On the palate it has a full-bodied, soft, harmonious and long-lasting persistence
15 €
Coravin
VINI BIANCHI
Vini al calice
Glass of wine (Nosiola, Pinot Grigio, Chardonnay, Gewürztraminer)
4 €
Chardonnay Trentino Doc - Cantina A. Martinelli
Dal colore giallo paglierino consistente, al naso è caratterizzato da profumi di fiori bianchi e pera williams, sentori di vaniglia. Il sapore è secco, fresco, ottima sapidità, molto morbido. / With a consistent straw yellow color, you will recognize his characterized aromas of white flowers and Williams pear, hints of vanilla. The taste is dry, fresh, excellent sapidity, very soft.
25 €
Sauvignon Biano Trentino Doc - Maso Furli
Dal colore giallo paglierino scarico, al naso ha sentori di salvia e pompelmo. In bocca ha una decisa vena acida con un finale di lunga persistenza dai toni leggermente minerali. / With a pale straw yellow color, tyou will recognize hints of sage and grapefruit. The taste has a strong acid vein with a long persistent finish with slightly mineral tones.
25 €
Kerner Spicchio di Luna Igt - Marco Donati
Dal colore giallo chiaro con tendenza al verdognolo, al naso si presenta fresco e vivace con profumo di albicocca matura e pesca, al gusto è fine, elegante, con note minerali, armonico. / With a light yellow color with a tendency to greenish, you will recognize freshness and liveness with scent of ripe apricot and peach. The taste is fine, elegant, with mineral notes, harmonious.
25 €
Riesling Renano Doc - Pelz
Dal colore giallo paglierino, con riflessi verdognoli, al palato è fresco, floreale, aromatico. Al palato è elegante, con note minerali e aromatiche. / Straw yellow in color with greenish reflections, it is fresh, floral and aromatic and elegant, with mineral and aromatic notes on the palate.
25 €
Gewürztraminer Trentino Doc - Maso Furli
Dal colore giallo paglierino, al naso si presenta fresco e vivace con i suoi aromi floreali, al gusto rotondo e morbido. / Straw yellow in color, you will recognize freshness and liveness with its floral aromas, with a round and soft taste.
25 €
Gewürztraminer Gess - Cobelli
Giallo paglierino con riflessi dorati, al naso ricorda la frutta esotica e a polpa gialla, arricchita da note speziate e minerali. In bocca è morbidi con bella struttura sapida e persistente. / Straw yellow with golden reflections, you will recognize exotic fruits and yellow pulp, enriched with spicy and mineral notes. The taste is soft with a nice sapid and persistent structure.
35 €
Nosiola Fontanasana Igt - Foradori
Dal colore giallo oro opaco, al naso ha profumi intensi di frutta esotica e agrumi, di fiori e di erbe aromatiche, di olive verdi e peperone, con una chiara traccia minerale. Al palato, si distende con un grande corpo, sapido e fresco, con una grande componente morbida e cremosa. / With an opaque golden yellow color, you will recognize intense aromas of exotic fruits and citrus fruits, flowers and aromatic herbs, green olives and peppers, with a clear mineral trace. On the palate, it relaxes with a great body, savory and fresh, with a large soft and creamy component.
45 €
Gewürztraminer Doc Riserva - Elena Walch
Dal colore giallo paglierino, al naso ha note di frutta gialla matura, glicine, rosa, di spezie dolci. In bocca è secco, gustoso, sapido e fresco. Chiude con un finale, leggermente amarognolo. / Straw yellow in color, you will recognize notes of ripe yellow fruit, wisteria, rose, sweet spices. The taste is dry, savory and fresh. It closes with a slightly bitter finish.
55 €
Riesling Renano Doc - San Leonardo
Dal colore giallo paglierino lucente. Appare al naso con profumi di fiori e frutti gialli, erbe aromatiche su trama delicatamente minerale. In bocca è sapido con buona persistenza. / With a bright straw yellow color. You will recognize aromas of yellow flowers and fruits, aromatic herbs on a delicately mineral texture. The taste is savory with good persistence.
65 €
Solaris -Maso Loera
Prodotto in Val Rendena- Produced in Val Rendena L'azienda ha soltanto 1 ettaro di terreno e far crescere la vigna a queste altezze con questo clima rigido e` molto difficile e sono state scelte solo vigne resistenti. La tipologia di uva bianca e` "Solaris" e la produzione e` di 1300 bottiglie. Vino dal colore giallo paglierino. Al naso particolarmente fruttato con sentori di ribes bianco, fiori di sambuco, mela selvatica. In bocca e` equilibrato, morbido e con una nota minerale finale. Intenso e con una punta di acidita` che lo rende fresco e mai stucchevole / The company has only one ectar of soil and growing the vines at these heights with this harsh climate is very difficult and only resistant vines have been chosen. Straw yellow colored wine. You will recognise a particullary fruity caracter with hints of white currant, edelflower, wild apple.The taste is balanced, soft and with a hint of acidity that rends it fresh and never cloying
25 €
BOLLICINE
Brut millesimato Trento Doc - Altemasi
Di colore giallo paglierino, con qualche sfumatura tendente al verde. Il perlage ha una grana molto fine, e si caratterizza per l'ottima persistenza. Al naso ha aromi di mela, lime, mandorla fresca e pesca. Al palato è decisamente secco, fresco grazie all'ottima acidità, ben equilibrato. / Straw yellow in color, with some shades tending towards green. The perlage has a very fine grain, and is characterized by an excellent persistence. You will recognize aromas of apple, lime, fresh almond and peach. On the palate it is decidedly dry and fresh, thanks to the excellent acidity. Well balanced.
7 €
Vino Bianco Frizzante "Zero infinito" - Pojer e Sandri
Dal colore giallo paglierino, con una spuma fine e persistente. Al naso si esprime con sentori di mela golden, pesca e albicocca e note di fiori di sambuco. Al palato è fragrante, fresco e succoso. Purissimo e piacevolmente dissetante, naturalmente con fondo. / Straw yellow in color, with a fine and persistent foam. You will recognize hints of golden apple, peach and apricot and notes of elderflower. On the palate it is fragrant, fresh and juicy. Pure and pleasantly thirst-quenching, naturally with a base.
30 €
Spumante Metodo Classico Brut Rosè - Pojer e Sandri
Dal colore rosa antico con riflessi ramati, dal perlage fine e persistente. Al naso esprime un profumo ampio e complesso, caratterizzato da note di ciliegia, marasca e lamponi, paté di mandorla, nocciola e fieno. Note tostate di caffè e cacao aprono ad un assaggio franco, cremoso e consistente, sapido e particolarmente lungo. / With an antique pink color with coppery reflections, with a fine and persistent perlage. You will recognize a broad and complex aroma, characterized by notes of cherry, morello cherry and raspberries, almond, hazelnut and hay paté. Toasted notes of coffee and cocoa open to a frank, creamy and consistent, savory and particularly long taste.
40 €
Maximum Blanc de Blancs Trento Doc - Ferrari
Di colore giallo paglierino intenso, dal perlage fine e persistente. Al naso ha note di frutta matura, crosta di pane, nocciola e un variegato bouquet floreale. Morbido, elegante e armonioso, ha notevole personalità, intense note fruttate tipiche dello chardonnay cui si accostano belle fragranze di lievito. / Intense straw yellow color, with a fine and persistent perlage. You will recognize notes of ripe fruit, bread crust, hazelnut and a variegated floral bouquet. Soft, elegant and harmonious, it has remarkable personality, intense fruity notes typical of chardonnay which are combined with beautiful yeast fragrances.
45 €
Perlè Bianco Trento Riserva Doc - Ferrari
Dal colore giallo paglierino, tendente al dorato. Al naso emergono raffinati aromi di agrumi canditi, aromi speziati e tostati. Al sorso è fresco e sapido, con buona persistenza e armonia. Dal retrogusto persistente di frutta disidratata. / Straw yellow in color, tending to golden. You will recognize refined aromas of candied citrus, spicy and toasted aromas. On the palate it is fresh and savory, with good persistence and harmony. With a persistent aftertaste of dehydrated fruits.
60 €
Perlè Nero Trento Riserva Doc – Ferrari
Dal colore giallo dorato e brillante, dal perlage finissimo e persistente. Al naso spazia dal fruttato al minerale, fino al tostato. Al palato ha un'elegante cremosità e culmina in un finale avvolgente e maestoso. / With a golden and brilliant yellow color, with a very fine and persistent perlage. You will recognize ranges from fruity to mineral, up to toasted. On the palate it has an elegant creaminess and culminates in an enveloping and majestic finish.
100 €
Giulio Ferrari Riserva del Fondatore – Ferrari
Dal colore giallo brillante con lievi riflessi dorati, dal perlage finissimo e persistente. Al naso ha sentori di miele, abbinati a note di cioccolato bianco, spezie e agrumi. Al palato è elegante e armonico, di corpo vellutato e composito: le fragranze di miele, di acacia e fieno maturo ben si accostano alle note floreali. L'impatto è nobile e di grandissima persistenza. / Bright yellow in color with slight golden reflections, with a very fine and persistent perlage. You will recognize hints of honey, combined with notes of white chocolate, spices and citrus. On the palate it is elegant and harmonious, with a velvety and composite body: the fragrances of honey, acacia and ripe hay are well combined with floral notes. The impact is noble and of great persistence.
180 €
Dom Perignon
Il vino è composto al 55% da Chardonnay e al 45% da Pinot "Noir", con un dosaggio di 7 grammi/litro. È un millesimato, prodotto dalla vendemmia di almeno otto anni prima. / The wine is composed of 55%Chardonnay and 45% of Pinot "Noir", with a dosage of 7 grams/liter. It is a vintage, produced from the harvest of at least eight years earlier.
250 €
Clicca per espandere
CHIUDI
CHIUDI
La tua pubblicità qui!
Scopri di più
Sfoglia il menù direttamente dall'app Sluurpy Social